2frintermediate (Set 3)

Example Sentences and Story (Intermediate Level)

Example Sentences

Grand (Big)

La cathédrale de Notre-Dame à Paris est un exemple grandiose d’architecture gothique.

The Notre-Dame Cathedral in Paris is a grand example of Gothic architecture.

Petit (Small)

Le village avait une boulangerie avec un petit jardin à l’arrière.

The village had a bakery with a small garden in the back.

Long (Long)

Je suis resté longtemps à la plage.

I stayed at the beach for a long time.

Court (Short)

Le juge a rendu sa décision au tribunal.

The judge delivered his decision in court.

Haut (Tall)

La robe était faite de tissu haut de gamme.

The dress was made of high-quality fabric.

Bas (Low)

Bas les masques, il est temps de dire la vérité.

Take off the masks, it’s time to tell the truth.

Nouveau (New)

Le style de décoration est très nouveau et moderne.

The decoration style is very new and modern.

Vieux (Old)

Le vieux chien dormait paisiblement au coin du feu.

The old dog was peacefully sleeping by the fireplace.

Rapide (Fast)

La voiture a un moteur très rapide.

The car has a very fast engine.

Lent (Slow)

Pendant le Carême, on jeûne et on se prive de certains plaisirs.

During Lent, people fast and deprive themselves of certain pleasures.

Chaud (Hot)

Il fait chaud aujourd’hui, je vais aller me baigner à la plage.

It’s hot today, I’m going to go for a swim at the beach.

Froid (Cold)

Il fait très froid en hiver.

It is very cold in winter.

Clair (Bright)

La météo est claire aujourd’hui.

The weather is clear today.

Sombre (Dark)

La nouvelle de son départ a plongé la famille dans une atmosphère sombre.

The news of his departure plunged the family into a sombre atmosphere.

Lourd (Heavy)

La valise était lourde à porter.

The suitcase was heavy to carry.

Léger (Light)

La valise était légère, donc je pouvais la porter facilement.

The suitcase was light, so I could carry it easily.

Dur (Hard)

Durant mon séjour en France, j’ai appris à cuisiner des plats traditionnels.

During my stay in France, I learned how to cook traditional dishes.

Mou (Soft)

Il a dit qu’il viendrait demain, mais je doute qu’il le fasse. Mou.

He said he would come tomorrow, but I doubt he will. Meh.

Fort (Strong)

Le fort était la principale attraction touristique de la ville.

The fort was the main tourist attraction in the city.

Faible (Weak)

Sa faible voix était à peine audible.

Her weak voice was barely audible.

Large (Wide)

La maison a un grand jardin.

The house has a large garden.

Étroite (Narrow)

La rue était très étroite, il était difficile de passer en voiture.

The street was very narrow, it was difficult to pass by car.

Épais (Thick)

Le gâteau était tellement épais que je ne pouvais pas le finir.

The cake was so thick that I couldn’t finish it.

Mince (Thin)

Il faut bien émincer les oignons avant de les faire revenir dans la poêle.

The onions need to be finely minced before sautéing them in the pan.

Proche (Near)

La plage est proche de notre hôtel.

The beach is close to our hotel.

Loin (Far)

Il a mal au dos et aux reins, juste au-dessus des reins, au niveau des lombaires.

He has back and loin pain, just above the loins, at the lumbar level.

Bon marché (Cheap)

Les vêtements que j’ai achetés étaient vraiment bon marché.

The clothes I bought were really cheap.

Habileté (Skillful)

Il a démontré une grande habileté dans la résolution de problèmes mathématiques.

He demonstrated great skill in solving mathematical problems.

Maladroit (Unskillful)

Il était maladroit lorsqu’il a renversé son verre d’eau sur la table.

He was clumsy when he spilled his glass of water on the table.

Chaud (Warm)

La soupe est encore trop chaude pour être mangée.

The soup is still too hot to eat.

Gentil (Kind)

Le garçon gentil a aidé sa voisine à porter ses courses.

The kind boy helped his neighbor carry her groceries.

Sévère (Strict)

La professeure était sévère lors de l’examen.

The teacher was strict during the exam.

Amusant (Fun)

La comédie que j’ai vue hier soir était très amusante.

The comedy I saw last night was very entertaining.

Ennuyeux (Boring)

Il trouve ce film ennuyeux.

He finds this movie boring.

Propre (Clean)

La cuisine est toujours propre après avoir fait la vaisselle.

The kitchen is always clean after doing the dishes.

Sale (Dirty)

La vente commence demain.

The sale starts tomorrow.

Correct (Correct)

Correct.

Correct.

Incorrect (Incorrect)

Incorrect.

Incorrect.

Calme (Quiet)

La musique calme mon esprit agité.

Music calms my restless mind.

Bruit (Noisy)

Le bruit des vagues m’apaise toujours.

The sound of the waves always soothes me.

Doux (Sweet)

Le parfum de cette fleur est doux.

The scent of this flower is sweet.

Épicé (Spicy)

La soupe est un peu trop épicée pour moi.

The soup is a bit too spicy for me.

Célèbre (Famous)

La chanteuse est célèbre dans le monde entier.

The singer is famous worldwide.

Inconnu (Unknown)

Le futur de cette entreprise reste encore inconnu.

The future of this company is still unknown.

Sain (Healthy)

Il s’est sain et sauf après l’accident.

He is safe and sound after the accident.

Malade (Unhealthy)

La malade a besoin de repos.

The sick person needs rest.

Occupé (Busy)

La chambre est occupée.

The room is occupied.

Libre (Free)

La presse est libre de critiquer le gouvernement sans crainte de représailles.

The press is free to criticize the government without fear of reprisals.

Sûr (Safe)

Le voyage en train est sûrement plus rapide que en voiture.

The train journey is surely faster than by car.

Dangereux (Dangerous)

Il est dangereux de jouer avec le feu.

It is dangerous to play with fire.

Story

Il était une fois, dans un petit village au bord de la mer, vivait un grand pêcheur nommé Jacques. Il avait un petit bateau en bois qu’il utilisait pour pêcher tous les jours. Le village était situé en haut d’une colline, offrant une vue magnifique sur l’océan.

Jacques était un homme fort et agile, capable de manier son filet avec habileté. Il était rapide pour attraper les poissons et les ramener à terre. Son bateau était vieux mais solide, et il le maintenait en bon état malgré son âge avancé.

Un jour, alors que Jacques naviguait au large, un gros poisson rouge sauta hors de l’eau. C’était un poisson inconnu, jamais vu dans cette région auparavant. Jacques était étonné de sa beauté et décida de le ramener au village pour le montrer aux habitants.

Le poisson rouge devint célèbre dans tout le village, attirant de nombreux visiteurs curieux. Jacques était fier de sa découverte et racontait l’histoire de sa pêche à qui voulait l’entendre.

Finalement, le poisson rouge fut relâché dans l’océan, loin des regards des curieux. Jacques était triste de le voir partir, mais il savait que c’était la bonne chose à faire. Il continua sa vie de pêcheur, profitant de chaque jour passé en mer.

English Translation:
Once upon a time, in a small village by the sea, lived a tall fisherman named Jacques. He had a small wooden boat that he used to fish every day. The village was located on top of a hill, offering a beautiful view of the ocean.

Jacques was a strong and agile man, able to handle his net with skill. He was quick to catch fish and bring them back to shore. His boat was old but sturdy, and he kept it in good condition despite its advanced age.

One day, as Jacques sailed offshore, a big red fish jumped out of the water. It was an unknown fish, never seen in that area before. Jacques was amazed by its beauty and decided to bring it back to the village to show the residents.

The red fish became famous throughout the village, attracting many curious visitors. Jacques was proud of his discovery and told the story of his catch to anyone who would listen.

Eventually, the red fish was released back into the ocean, away from the eyes of the curious. Jacques was sad to see it go, but he knew it was the right thing to do. He continued his life as a fisherman, enjoying every day spent at sea.

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA